Juhul kui Teil on vaja tõlkida bukletti, instruktsiooni või muud dokumenti, mis sisaldab kujundeid ja teatuid formaate, siis võib Teil vaja minna makettimise teenuseid.

Erinevatest keeltest tõlkimise tulemusena võib kahjustuda dokumentide originaalne vormindus. Seepärast pakume valmistõlgetele makettimise teenuseid, et garanteerida tõlketekstide õiget asetust ja teha korrektuuri dokumendi maketile, mis vastaks lähtedokumendile.

Me töötame paljude programmidega, nagu näiteks:

  • Quark XPress,
  • Adobe InDesign,
  • Adobe PageMaker,
  • Adobe FrameMaker,
  • Corel.

Täpsema info saamiseks, palun võtke meiega ühendust.